Había escuchado la canción Bang Bang en Kill Bill, pero hace unos días me obsesioné con ella, probablemente por la presencia de Nancy Sinatra en esta actuación:
El caso es que también encontré versiones en francés e italiano, y las hay también en japonés y vietnamita, pero no he encontrado ninguna en español (al margen de traducciones palabra por palabra no cantables), así que he hecho una adaptación yo mismo :-). Por supuesto, no es una traducción literal, pero he intentado que, en la medida de lo posible, conserve el significado. Se aceptan sugerencias para mejorarla. Entre paréntesis los versos para cantárselo a una chica.
Bang bang (mi amor me disparó)
No teníamos los seis
cuando jugábamos a ser
dos amantes en París.
Tú mandabas sobre mí.
Bang bang, me disparó.
Bang bang, al corazón.
Bang bang, así sonó.
Bang bang, mi amor me disparó.
Con el tiempo compredí
que era perfecto para mí.
(que era perfecta para mí.)
Se reía sin saber
que recordaba lo de ayer.
Bang bang, te disparé.
Bang bang, al corazón.
Bang bang, así sonó.
Bang bang, mi amor, te disparé.
Con la música vendrá,
hacia mí, la realidad.
Se marchó, no sé por qué,
y aún lloré por él ayer.
(y aún lloré por ella ayer.)
No dijo adiós cuando se fue,
pero yo sé que me era fiel.
Bang bang, me disparó.
Bang bang, al corazón.
Bang bang, así sonó.
Bang bang, mi amor me disparó.
Él me disparó.
(Ella disparó.)